This page is focus in teaching Portuguese speakers to speak English as a Second Language.

Páginas

23 de setembro de 2011

Diferenças entre o inglês norte-americano e o britânico


Big-Ban-e-estatua-da-liberdade
De forma semelhante ao que se observa no português do Brasil quando comparado ao de Portugal, as diferenças entre o “British” e o “American” vão desde pronúncia (principalmente), vocabulário, ortografia, gramática, até mesmo diferenças culturais.


Mesmo que analisássemos todos os aspectos técnicos, um a um, teríamos dificuldades em alcançar conclusões definitivas sobre as diferenças porque a questão é mais complexa do que parece. 


Até mesmo a classificação “americano” e “britânico” é imprecisa. Considere-se que dentro de cada uma delas podem-se identificar dialetos com diferenças quase tão acentuadas quanto às observadas por eles próprios. 
Ou seja, teríamos que conceituar “British” e “American” mais precisamente, o que certamente excluiria outros dialetos, e o que, por sua vez, comprometeria a validade de tal estudo. 


Vejamos a seguir algumas diferenças nos planos de vocabulário e ortografia. 
Longe de serem exaustivas, estas listas servem apenas como exemplo entre as diferenças entre os dois dialetos.

Quanto a vocabulário
Brasil
American
British
Advogado
Lawyer
solicitor, barrisher
aluga-se
for rent
to let
Armário
Closet
Wardrobe
batatas- fritas
French – fries
Chips
Bombeiros
fire department
fire brigade
borracha (de apagar)
Eraser
Rubber
Calças
Pants
Trousers
Carteiro
Mailman
Postman
centro (da cidade)
Downtown
city centre / town centre
Currículo
Resume
curriculum vitae
Diretor (de escola)
Principal
headmaster / headteacher
Elevador
Elevator
Lift
escola particular
Private school
independent school
escola pública
public school
State school
estacionamento
parking lot
car park
Farmácia
Drugstore
chemist’s
Fogão
Stove
cooker
Futebol
Soccer
football
Gasolina
gas/gasoline
petrol
Lixo
Garbage
litter/rubbish
Outono
Fall
autumn
Refrigerante
pop/soda
soft drink/pop
Sobremesa
Dessert
pudding/dessert
Telefone celular
cell phone
mobile
Tênis
tennis shoes/running shoes
trainers 
 
Quanto à ortografia
American
British
Theater
Theatre
Realize
Realise
Apologize
Apologise
Color
colour
Honor
honour
Labor
labour
Catalog
catalogue
Dialog
dialogue
Jewelry
jewellry
Traveler
traveller
Program
programme
Pajamas
pyjamas

Postagens populares