Hi there!
O Burger King de Londres lançou a seguinte propaganda:
One way ticket to Rio not necessary. You'll feel like you´re robbing us.
E claro que a associação do Rio de Janeiro com assaltos não pegou bem.
Mas enfim... Nosso foco será na expressão one way ticket (ou one-way ticket).
Ela significa "passagem só de ida".
Vamos ver outras expressões relacionadas?
one-way ticket ou single ticket: passagem só de ida
return ticket ou round-trip ticket: passagem de ida e volta.
* Às vezes pode ser usado apenas return ou single, pois o contexto ajudará os interlocutores.
Imagine perguntar sobre o preço do bilhete ida e volta em um guichê de ônibus na estação Waterloo, em Londres:
I want to go to Cambridge. What is the return fare? [Quero ir para Cambridge. Qual o preço (da passagem) ida e volta?]
Btw (= by the way), bilheteria, ou guichê, podemos chamar de "ticket office".
Para praticar a leitura sobre esse assunto, conheça o site da CityRail (Australia).
See you online.
This page is focus in teaching Portuguese speakers to speak English as a Second Language.
Páginas
Postagens populares
-
A dica que costumo dar a meus alunos é memorizar um exemplo típico de cada preposição para que, com a prática constante, eles "internal...
-
Tudo começou no ano 2000. Ou, na prática, talvez um pouco antes. Alguns amigos se juntaram para um curta-metragem humorístico, em que se sau...
-
Hello! Hoje vamos aprender sobre as estações do ano e os dias da semana em inglês. Conhecer como são os dias, as temperaturas, quando começa...
-
How you doing? O leitor M.F gostaria de saber se há alguma regra específica para o uso do "So" e "Such". So e such tê...
-
Os pronomes demonstrativos têm a função de indicar algo. São eles: “this” (este/esta), “that” (aquele/aquela), “these” (estes/estas), “thos...
-
Vamos aumentar seu vocabulário em inglês com apenas DUAS letras? Iremos usar o sufixo ER (que significa mais ou menos “aquele ou aquilo qu...
-
Você sabe a diferença entre GO, GOING TO e GONNA? A diferença entre os três é mínima, vou tentar explicar cada um: - GO É (normalmente) o v...
-
A duvida de hoje vem do Diego A. que fez a seguinte pergunta: Em que situação usa-se o verbo wanna ou want? 'Want' signif...
-
Como vocês já sabem há verbos em inglês que podem apenas ser seguidos por verbos na forma ING, outros que podem ser seguidos apenas por To +...
-
What's up! Tenho percebido na internet e em exercícios com os meus alunos uma coisa curiosa, that caught my eye (que chamou minha at...