HUM??!!
A única coisa que une essas palavras é a semelhança ortográfica.
Depois de ler as explicações abaixo, você não terá mais dúvidas.
A única coisa que une essas palavras é a semelhança ortográfica.
Depois de ler as explicações abaixo, você não terá mais dúvidas.
TOUGH
O adjetivo “TOUGH” quer dizer “duro”,
“difícil”, “complicado”, “forte”, “ameaçador” etc. O “gh” final é
pronunciado como o “gh” em “ENOUGH”, ou seja, com o som da letra “F”.
- Age 57, is known as a tough negotiator.
- Aos 57 anos de idade, ele tem a reputação de ser um negociador implacável.
THOUGH
“THOUGH” pode ser conjunção ou advérbio.
As alternativas de tradução para português são “embora”, “no entanto”,
“entretanto”, “apesar de” etc. O som do “TH” é o mesmo de “THEY”, “THAT”
e “THOSE”. O “GH” final é mudo.
- Obama hails new Iraq government as “‘milestone”, though challenges remain.
- Obama exalta o novo governo do Iraque como um “marco”, muito embora os desafios ainda estejam presentes.
THOUGHT
A palavra “THOUGHT” pode ser tanto um
substantivo, cuja tradução é “pensamento”, quanto o passado e o
particípio passado do verbo “THINK”, cujas traduções podem ser “pensar”,
“refletir”, “achar”, “ter opinião”, entre outras. O som do “TH” é
idêntico ao de “THANK”, “THOUSAND” e “THUNDER”.
- I thought a thought, but the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.
- Pensei um pensamento, mas o pensamento que pensei não foi o pensamento que pensei ter pensado.
THROUGH
A próxima da lista pode ser preposição,
cujo significado mais comum é “através”, advérbio ou adjetivo. É a mesma
palavra que aparece, com uma grafia alternativa, em “DRIVE THRU”. A
pronúncia do “TH” é mesma de “THOUGHT” e o “GH” final é mudo.
- Cholera is spreading through Haiti.
- Cólera se espalha por todo o Haiti.
- Every footballer goes through times like this and I just hope he sorts himself out as soon as possible.
- Todo jogador de futebol passa por fases assim e eu só espero que ele a supere o mais rapidamente possível.
THOROUGH
O adjetivo “THOROUGH” quer dizer
“completo”, “abrangente”, “detalhado”, “cuidadoso”, entre outras
acepções. Para pronunciar corretamente o “TH” inicial, coloque a língua
entre os dentes e deixe o ar passar praticamente sem emitir som nenhum,
falando como se você tivesse a língua presa. O “GH” final também é mudo,
como em “THROUGH”. É interessante observar que a palavra em inglês
equivalente a “puro sangue” é “THOROUGHBRED”, ou seja, algo como “criado
por completo”.
- However, the facts must first be established through a thorough investigation.
- No entanto, os fatos devem ser primeiro determinados por meio de uma investigação minuciosa.
THROUGHOUT
O último terma de nossa lista é um
advérbio. As sugestões de tradução são “por completo”, “por inteiro”,
“em sua totalidade” etc. O “TH” inicial é também pronunciado como em
“THOROUGH”, “THINK” e “THANK”.
- And then, of course, there are bookstores — about 25 of them scattered throughout the airport.
- E depois, é claro, existem as livrarias — cerca de 25 espalhadas por todo o aeroporto.