This page is focus in teaching Portuguese speakers to speak English as a Second Language.

Páginas

17 de março de 2010

Preposições

Hello! Uma das grandes dificuldades dos estudantes de inglês (brasileiros) são conhecidas como Preposições. Não é novidade para ninguém que é preciso dedicação a fim de aprendê-las e usá-las de forma correta: é necessário ler e ouvir freqüentemente, ou seja, tentar estar em contato o máximo possível com o inglês, pois só assim iremos perceber e gravar naturalmente qual é a preposição que vai com cada verbo.

O que é uma Preposição? Uma conjunção invariável que liga dois elementos da oração, subordinando o segundo ao primeiro. Isso significa que a preposição é o termo que liga substantivo a substantivo, verbo a substantivo, substantivo a verbo, adjetivo a substantivo, advérbio a substantivo, etc. Só não pode ligar verbo a verbo: o termo que liga dois verbos (e suas orações) é a conjunção.

Exemplo: "Os alunos do colégio assistiram ao filme de Walter Salles comovidos", teremos como elementos da oração os alunos, o colégio, o verbo assistir, o filme, Walter Salles e a qualidade dos alunos comovidos. O restante é preposição. Observe: "do" liga "alunos" o "colégio", "ao" liga "assistiram" a "filme", "de" liga "filme" a "Walter Salles". Portanto são preposições.

No inglês, na maioria dos casos não há regras gramaticais explicando quando usá-las. No entanto, os verbos que vem depois das preposições às vezes também não se comportam como a gente espera. Sabendo disso, vamos estudar uma "regrinha" que com certeza irá te ajudar a não errar mais!

Observe as frases abaixo e responda:

Qual delas em sua opinião é a correta?

Why do you insist on to call her? (Por que você insiste em ligar para ela?)
Why do you insist on calling her? (Por que você insiste em ligar para ela?)
Why do you insist on call her? (Por que você insiste em ligar para ela?)

Para conferir a resposta vá até o final do artigo e descubra!

Depois de uma preposição (at, in, on, about, before, for, by, with etc...) o verbo que segue vem acompanhado de ING.

I dream of living in USA. (Eu sonho em morar no USA.)
Why are you talking about moving to Boston? (Por que você está falando em se mudar para Boston?)
Forgive me for interrupting the meeting, but it's a matter of life and death. (Perdão por interromper a reunião, mas é uma questão de vida ou morte.)

Viu? É fácil! É só se lembrar de usar verbo+ing depois de uma preposição.

Alguns adjetivos também podem ser seguidos de preposição.

I'm not good at speaking Italian. (Eu não sou bom para falar italiano.)
Brandon is very interested in learning Portuguese. (Brandon está muito interessado em aprender português.)

Aguardo o seu comentário!
esl.online@ymail.com

* Resposta correta: "Why do you insist on calling her?"

Postagens populares